Yuya Matsushita – Wait For You


yuyamatsushita-musicoverdoseYuya Matsushita – #musicoverdose

[2013.08.28.]

Tracklist:

01 #musicoverdose
02 Up To You
03 ALL MY LOVE
04 What Are We?
05 Helpless
06 SWEET LOVE
07 Go Get It

08 Wait For You

09 Kanata e-Dokushou-
10 Hallucination
11 LAST ALUCARD SHOW by ALUCARD
12 Second World
13 Nobody Knows
14 It’s my day off


Romaji:

itsumo to onaji chikoku no oh
densha ni yurarete
kyou mo hitori kaeru no
orenji no yuuyake ieji ni tsuku hitobito wo nagame nagara
so over and over and over again
mata anata wo omou

anata to sugoshita hibi wa oh
boku kara shitara utsukushi sugite jikan de
yoku kiteita kyoku
ano kousui no kaori surechigau tabi
nazeka namida afureteru sonna jibun ga iyada

yoru wa sukoshi hadazamuku kanjiteru my heart
tonari ni anata ga nai beddo wa hitori ja hiro sugite
anata wo hanasa youni shigami tsui takakou
yume de mo ii kara
nemuru toki wa naki mo toshite sono mama zutto

yume no naka no anata hohoende ite
tomo ni sugoshita ano koro omoidashi mezameta
asa wa iya na kurai
tenki ga yokute
sekkaku no oyasumi demo
so over and over and over again
zutto anata wo omou

oboeba mo ichinen mo dattanda ne
wasureteru yo ne omoidasu koto nai yo ne
boku wa aikawarazu kawaranai machi
kawari no nai seikatsu
hitori tori noko sareteru sonna ki ga shitteru yo

yoru wa sukoshi hadazamuku kanjiteru my heart
tonari ni anata ga nai beddo wa hitori ja hiro sugite
anata wo hanasa youni shigami tsui takakou
yume de mo ii kara
nemuru toki wa naki mo toshite sono mama zutto

saigo ni anata ga miseta namida wa
massugu namete boku wo mite itakara
matteru yo
shikaiyanai
hontou wa hikitomete katta dakedo
suki dakara koso no sayonara

yoru wa sukoshi dake atatakaku na atta shizun
tonari ni anata ga nai beddo wo ima deban nante dekite
anata to onaji sora no shitari ireru dake
tada sore dake de ii
boku wa kitto matte iru yo
kono mama zutto

Translation:

I’m always late oh
the trains are swinging
Today, only one will return
I wear clothes that reflects in this orange road & pack with people
so over and over and over again
still I think of you

That day I search for you oh
After hours of waiting, I saw you, so beautiful
heading over me
your perfume is so good
Why I hate my tears that overflows?

My heart chills a little at night feeling my heart
While lying next to you in this bed, both of us are thinking each

other
Only monkeys could separate us
because it will be in dreams only
As much as I want, I want to dream only you

Have you smiling in your dream?
I woked up & remembered that we’re over.
How dark it is,
the weather,
still its unpleasant to rest in the morning
so over and over and over again
I always think of you

For one year, if you think harder
I’ll be not able to remember and forget it
I want to change instead of this unchanged city
I know the feeling of being alone

My heart chills a little at night feeling my heart
While lying next to you in this bead, each of us are thinking each

other
Only monkeys could separate us
because it will be in dream only
As much as I want, I want to dream only you

After I saw your last tears,
I keep looking straight at you
waiting for you
You don’t hate it,
so I went to deliver this to you
a bear, because I like you yet a simple goodbye

A little sinking just like a nuclear happened at night
just to do something for you, I went to your side
just having the same sky for you
just to do it for you
Surely I’ll always wait for you
always

Kanji:

いつもと同じ時刻の
電車に揺られて 今日も一人帰るの
オレンジの夕焼け
家路につく人々を眺めながら
So over and over and over again
またあなた思う

あなたと過ごした日々は
僕からしたら美しすぎた時間で
よく聴いていた曲
あの香水の香りすれ違う度
なぜか涙溢れてる
そんな自分が嫌だ

夜は少し肌寒く感じてるMy heart
隣にあなたがいないベッドは
一人じゃ広すぎて
あなたを離さぬように
しがみついた過去
夢でもいいから…眠る時は…
巻き戻して
そのままずっと

夢の中のあなた微笑んでいて
共に過ごした
あの頃思い出し目覚めた
朝は嫌なくらい天気が良くて
せっかくの休みでも
So over and over and over again
ずっとあなた思う

思えばもう一年も経ったんだね
忘れてるよね?
思い出すことないよね?
僕は相変わらず変わらない街
変わりのない生活
一人取り残されてる
そんな気がしてるよ

夜は少し肌寒く感じてるMy heart
隣にあなたがいないベッドは
一人じゃ広すぎて
あなたを離さぬように
しがみついた過去
夢でもいいから…眠る時は…
巻き戻して
そのままずっと

最後にあなたが見せた涙は
まっすぐな目で僕を見ていたから
「待ってるよ」しか言えない
本当は引き止めたかったけど
好きだからこそのサヨナラ

夜は少しだけ暖かくなったSeason
隣にあなたがいないベッドも
今では慣れてきて
あなたと同じ空の下にいれるだけ
ただそれだけでいい…
僕はきっと…
待っているよ

このままずっと

credit: @mojim @shinitakashi.jp

Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: