Yuya Matsushita – Helpless


yuyamatsushita-musicoverdoseYuya Matsushita – #musicoverdose

[2013.08.28.]

Tracklist:

01 #musicoverdose
02 Up To You
03 ALL MY LOVE
04 What Are We?

05 Helpless

06 SWEET LOVE
07 Go Get It
08 Wait For You
09 Kanata e-Dokushou-
10 Hallucination
11 LAST ALUCARD SHOW by ALUCARD
12 Second World
13 Nobody Knows
14 It’s my day off


Romaji:

Machiawaseta kaisatsu
Hitogomi ni magire nagara
Mado GARASU ni utsuru sugata
Bokura wa me wo fuseta

Jitto koraeteru dake no
Two hearts
Usu yogorete mieru keredo

Oh kiss me baby
Oh baby kanashii KOTOBA ga
Koboreochisou nara isso fusaide
Baby, mune ni dakitsuita mama
Sousa konya wa
Hoshi ni natte shimaeba ii

“Hiru yori mo yoru ga suki”
Kimi ga sou iu nowa kitto
Yokei na mono subete
Yami ga kakushite kureru kara

Sotto kasaneteru dake no
Two hearts
Uso ga umaku natte yuku keredo

Oh kiss me baby
Oh baby kaketa mahou ga
Tokete shimaisou nara isso fusaide
Baby mune ni daita itami wa
Sousa yozora ni
Hourinagete shimaeba ii

Doushite bokutachi ga
Deatte shimatta no ka
Sonna koto wa kiku made mo nai
Mou wakatteru
Saki ni matsu mono ga nan datte
Zettai mou hanasanai I swear
Asu wo utagawanai de

Oh kiss me baby
Oh baby kanashii KOTOBA ga
Koboreochisou nara isso fusaide
Baby, mune ni dakitsuita mama
Sousa konya wa
Hoshi ni natte shimaeba ii

Translation:

We rendezvoused at the ticket gate
while mixed up in the crowd
Our figures reflecting in the windowpane
We cast down our eyes

Our two hearts
are just enduring this quietly
They seem slightly stained, but

Oh, kiss me, baby
Oh, baby, if it feels like sorrowful words
will spill over, I’d rather you close your mouth
Baby, as I embrace you with my arms
Yes, tonight
we can just become a star

“I like night more than daytime”
I’m sure the reason you say that
is because darkness covers all
the things unnecessary for you

We’re just softly laying
our two hearts on one another
We’re getting good at lies, but

Oh, kiss me, baby
Oh, baby, if it feels like the magic cast on us
is about to let up, I’d rather you close your mouth
Baby, you’ve held pain in your heart
So yes, we can just fling it
into the night sky

“Why did we
happen upon one another?”
You need not ask such a thing
I already know why
No matter what it is that waits beyond
I’ll never again leave you, I swear
Don’t doubt our future

Oh, kiss me, baby
Oh, baby, if it feels like sorrowful words
will spill over, I’d rather you close your mouth
Baby, as I embrace you with my arms
Yes, tonight
we can just become a star

Kanji:

待ち合わせた改札
人混みに紛れながら
窓ガラスに映る姿
僕らは目を伏せた

じっと堪えてるだけの
Two hearts
うす汚れて見えるけれど

Oh kiss me baby
Oh baby 悲しいコトバが
零れ落ちそうなら いっそ塞いで
Baby, 腕に抱きついたまま
そうさ今夜は
星になってしまえばいい

「昼よりも夜が好き」
君がそう言うのは きっと
余計なもの全て
闇が隠してくれるから

そっと重ねてるだけの
Two hearts
嘘が上手くなってゆくけれど

Oh kiss me baby
Oh baby かけた魔法が
とけてしまいそうなら いっそ塞いで
Baby 胸に抱いた痛みは
そうさ夜空に
放り投げてしまえばいい

どうして僕たちが
出逢ってしまったのか
そんな事は聞くまでもない
もうわかってる
先に待つものが何だって
絶対もう離さない I swear
未来を疑わないで

Oh kiss me baby
Oh baby 悲しいコトバが
零れ落ちそうなら いっそ塞いで
Baby, 腕に抱きついたまま
そうさ今夜は
星になってしまえばいい

credit: @mojim @shinitakashi.jp

Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: